ردپای عشق در شعر زنان جهان در بازار كتاب

ردپای عشق در شعر زنان جهان در بازار كتاب چاپ تازه كتاب «ردِپای عشق در شعر زنان جهان؛ از هزاره های پیش از میلاد تا امروز» ترجمه فریده حسن زاده منتشر گردید.


به گزارش عطر و تن به نقل از ایسنا، در معرفی این مجموعه که در نشر زرینِ اندیشمند پخش شده، آمده است:
این کتاب حاویِ شعرهایی از مارگارت آتوود، شاعر شهیر کانادایی، شارون الدز (برنده پولیتزر ۲۰۱۳)، کرول آن دافی (ملک الشعرای انگلیس)، لوئیز الیزابت گلوک (برنده نوبل امسال۲۰۲۰)، آن برونته، می سوانسن (ملقب به سلطانِ شاعران)، الیزابت جنینگز (برنده جایزه سامرست موام)، سارا تیز دیل (برنده پولیتزر ۱۹۱۸)، لیدی مری وُرت لی مونتاگیو (جالب ترین زنِ قرنِ هفدهم و هجدهم انگلستان) و خیلی از شاعران زن ِ سرشناس کشورهای مختلفِ جهان از ژاپن و چین تا هند و آمریکای لاتین است.
در این کتاب علاوه بر شعر، زندگی نامه هر یک از شاعران همراه با داستان هایِ پشتِ پرده خیلی از شعرها آمده است. مخاطبانِ این شعرهای عاشقانه تنها در نقش معشوق ظاهر نمی شوند؛ دیگران از پدر و مادر گرفته تا فرزند و نوه، رنجبرانِ دوران و محرومان از حقوق اجتماعی و انسانی نیز از مخاطبانِ فراموش نشدنیِ این شعرهای عاشقانه اند.

فریده حسن زاده، مترجم این کتاب در مقدمه چاپ دوم می نویسد: عنوانِ «عاشقانه» برای کتابِ شعر عنوانی ست فاقد دقَت و صحَت. چرا؟ برای اینکه شعر تنها رشته هنر است که بی واسطه از عشق حرف می زند. یعنی مترادف و معادلی جز عشق ندارد. اما اگر بخواهیم از سلیقه ویترین برای فروش بهتر و برداشتِ تبلیغاتی از شعر رضایت دهیم و بگوییم عاشقانه ها، آن وقت حق تقدم فقط با عاشقانه هایی خواهد بود که از تفاهم بین دو قلب حرف می زنند. چیزی بس نادر و رشک برانگیز. باقی همه حکایت وصال و فراق است که هر دو برای نشان دادنِ عظمتِ تنهاییِ جانکاه آدمیزاد است.

نمونه ای از شعرهای این کتاب:
«عشقِ پاک»
از شاعر برزیلی آدلیا پرادو

فقط عشق پاک می خواهم من.
دیگر پاک نیست نگاهِ یاران به یکدیگر.
چون ایمان، جرقه ای می زند در نگاه شان و
خاموش می شود، بی یافتنِ راهی به سمت نور.
عشقِ پاک، پوست و استخوان، نیِ قلیان
اما بادوام چون چکمه های قدیمی،
دیوانه عشق ورزی و زاد و ولد
تا بی نهایت، تا روزِ قیامت، تا ابد.
عشقِ پاک، حرف نمی زند، عمل می کند.
در همه جای خانه بوسه می کارد
بوسه هایی با سه رنگِ اصلی و بنیادی،
آرزوها و رؤیاهایی سپید و ارغوانی،
ساده اما عمیق.
عشقِ پاک خوب است
برای اینکه پیر نمی گردد.
همه فکر و ذکرش بدیهیات است،
از نگاه همان بیرون تراود که در اوست:
"تو زنی
و
من َمرد"
عشقِ پاک
هیچ گاه دچارِ وهم یا سوء تفاهم نمی گردد،
امیدِ ناب است، خواستنِ ناب:
فقط عشقِ پاک می خواهم من.



1399/08/02
20:41:46
5.0 / 5
277
تگهای خبر: جایزه , زندگی , فروش , قلب
این مطلب را می پسندید؟
(1)
(0)
تازه ترین مطالب مرتبط
نظرات بینندگان در مورد این مطلب
نظر شما در مورد این مطلب
نام:
ایمیل:
نظر:
سوال:
= ۲ بعلاوه ۴
عطر و تن
atrotan.ir - حقوق مادی و معنوی سایت عطر و تن محفوظ است

عطر و تن

عطر و اودکلن و لباس مردانه و لباس زنانه